Traductions – Autres titres

Traductions: 21st Century Breakdown American Idiot Shenanigans Warning Nimrod Insomniac Dookie Kerplunk 1039 / Smooth out slappy hours Autres

Poprocks and Coke

Où que tu ailles
Tu sais que je serai là
Si tu pars loin
Tu sais que je serai là
J’irai n’importe où
Pour t’y voir
Dis-moi où
Tu sais que je serai là
Dis-moi quand
Tu sais que je serai là
J’irai n’importe où
Pour t’y voir

Je m’en fiche si tu t’en tapes
Je serai là pas loin derrière
J’oserai
Souviens-t’en
Je serai là pour toi

Où il y a la vérité
Tu sais que je serai là
Parmi les mensonges
Tu sais que je serai là
J’irai n’importe où
Pour t’y voir

Je m’en fiche si tu t’en tapes
Je serai là pas loin derrière
J’oserai
Souviens-t’en
Je m’en fiche
Je serai là pour toi

Si tu devais tomber
Tu sais que je serai là
Pour répondre à l’appel
Tu sais que je serai là
J’irai n’importe où
Pour t’y voir

Je m’en fiche si tu t’en tapes
Je serai là pas loin derrière
J’oserai
Souviens-t’en
Je m’en fiche
Je serai là pour toi
Je serai là pour toi

——————-

Favorite Son

(on traduit les « you » par des « toi » généraux, le texte s’adressant à l’Amérique – et donc ses habitants y compris – mais on pourrait traduire tous les « you » par un « vous » par exemple)

Dès qu’il a touché terre il s’est mis à courrir
A la vitesse de la lumière
L’étoile brillait bien fort
Comme la lumière d’un néon.

C’est ton fils préféré
C’est ton fils préféré

Un figurant dans les talkshows,
Sur l’écran argenté.
D’ici jusqu’au Colorado,
C’est une sex machine.

C’est ton fils préféré
C’est ton fils préféré

Mais n’est-ce pas un imposteur?
N’est-ce pas un imposteur?
N’est-ce pas un imposteur?
C’est plutôt foutrement triste,
Mais n’est-ce pas un imposteur?

L’américain modèle,
Mais pas si clean que ça.
Son auditorium royal,
Est une scène de meurtre.

C’est ton fils préféré
C’est ton fils préféré

Oh n’est-ce pas un imposteur?
N’est-ce pas un imposteur?
N’est-ce pas un imposteur?
C’est bien beau mais c’est triste,
Mais n’est-ce pas un imposteur?

Personne ne dit que c’est juste
De faire d’un ado alcoolique
Un millionnaire

Où est ton putain de champion?
En plein raid de petites culottes (un « panty raid » étant une blague d’étudiants qui volent les sous-vêtements des étudiantes dans les dortoirs, c’était courant dans les 50’s)
C’est pas l’américain modèle
Que tu croyais.

C’est ton fils préféré
C’est ton fils préféré
Mais n’est-ce pas un imposteur?

————–

Governator

Il est de retour
Et il va gagner
Pour lui c’est une course infernale
Il est de ton côté
Te mettra de côté
Et laissera les vautours finir les restes
On a cru s’en sortir pendant juste une fraction de seconde,
Alors cours te cacher parce qu’on va tous crever
Et laisse les vautours finir les restes.
Je reviendrai
Je reviendrai
Je reviendrai
Je reviendrai
Il est de retour
Il est de retour
Témoigner de la fin du monde c’est un sacré moment de télé
Il est de retour
Il va gagner
Pour lui c’est une course au bonheur
Là tu fais la queue, tu ferais bien de faire ton choix
Et laisser les salauds finir ce qu’il reste de toi
On a cru à un rêve pendant juste une fraction de seconde,
Alors cours te cacher parce qu’on va tous crever
Laisse le gouvernement décider de ce qu’il reste
Je reviendrai
Je reviendrai
Je reviendrai
Je reviendrai
Il est de retour
Il est de retour
Témoigner de la fin du monde c’est un sacré moment de télé
Je reviendrai
Je reviendrai
Je reviendrai
Je reviendrai
Je marche un peu et vois,
Des millions de possibilités
Je sais bien
Qu’il n’y a nulle part où aller
Et je n’arrive pas à comprendre,
Comment des choses si réelles peuvent sembler si artificielles,
Je sais… je ne sais pas
Mais je reviendrai
Je reviendrai
Je reviendrai
Je reviendrai
Témoigner de la fin du monde c’est un sacré moment de télé
Je reviendrai
Je reviendrai
Je reviendrai
Témoigner de la fin du monde c’est un sacré moment de télé
Je reviendrai

———

Shoplifter

Voleur, tu n’apprendras jamais
Quand tu commets le crime
Voleur, tu te fais prendre
Et maintenant tu dois commettre ce dont on t’accuse

1,2,3, le rythme du crime
Tout n’est pas gratuit
Maintenant que tu as servi la communauté
Tu vis la vie d’un pauvre chapardeur

Ce n’est pas considéré comme un vol
A moins que tu ne te fasses prendre
Mais tu as été pris la main dans le sac
Essayant de prendre quelque chose que tu n’as pas

Voleur, tu n’apprendras jamais
Ce qui se trame dans ton dos
T’es pas un cambrioleur ou un braqueur de banques
Juste un cleptomane

Ce n’est pas considéré comme un vol
A moins que tu ne te fasses prendre
Mais tu as été pris la main dans le sac
Essayant de prendre quelque chose que tu n’as pas

Voleur, tu n’apprendras jamais
Quand tu commets le crime
Voleur, tu te fais prendre
Et maintenant tu dois commettre ce dont on t’accuse
Maintenant tu dois commettre ce dont on t’accuse
Maintenant tu dois commettre ce dont on t’accuse

———-

Too Much Too Soon

Elle vit toujours comme si le temps lui manquait
Trop, c’est pas assez pour la satisfaire
Sur sa carte plastifiée il n’y a rien qui vienne à l’esprit
Son job est trop qualifié

Les apparences sont toujours si trompeuses
La vérité est toujours mal interprétée
Pour toi

Trop, trop tôt
Trop peu et maintenant tu t’enflammes
Trop, trop tôt
Trop tard et maintenant c’est nul d’être toi
Trop, trop tôt
Trop peu et maintenant tu t’enflammes
Trop, trop tôt
Trop tard et maintenant c’est nul d’être toi

Il raconte des conneries sur à quel point c’était mieux avant
Il vit chaque moment comme un moyen d’arriver à une fin
Nous sommes nous sommes mais je ne suis pas
Je ne l’ai jamais été
Alors que Dieu bénisse ton putain de passé et au diable avec ta gloire

Les apparences sont toujours si trompeuses
La vérité est toujours mal interprétée
Pour toi

Trop, trop tôt
Trop peu et maintenant tu t’enflammes
Trop, trop tôt
Trop tard et maintenant c’est nul d’être toi
Trop, trop tôt
Trop peu et maintenant tu t’enflammes
Trop, trop tôt
Trop tard et maintenant c’est nul d’être toi

C’est con, c’est triste, au revoir et bon voyage
Au revoir et rendez-vous en enfer, j’espère que tu reposeras en pièces (jeu de mot avec piece/peace, donc là comprendre pièces comme morceaux, ou bien « in pieces » = dévasté)
Va te faire foutre!
Oh… oh oh oh
Oh… oh oh oh
Oh… oh oh oh

Trop, trop tôt
Trop peu et maintenant tu t’enflammes
Trop, trop tôt
Trop tard et maintenant c’est nul d’être toi
Trop, trop tôt
Trop peu et maintenant tu t’enflammes
Trop, trop tôt
Trop tard et maintenant c’est nul d’être toi

———

Maria

Elle a bousillé la radio avec un tableau d’école
Tourné le bouton gauche de l’état de la nation

Allume le feu, appuie sur le champignon,
Brûlant le drapeau à mi-mât
C’est le fils oublié d’un rebelle
Une exportation de la révolution

C’est la porte-parole des derniers dans le rang
Elle va draguer le lac pour maintenir la vendetta en vie

Faites entrer le chef du gouvernement
Le chien a mangé le document
Quelqu’un a tué le président
Et personne ne sait où Maria est partie?

Maria, Maria, Maria,
Où est tu allée?

Fais attention à ce que tu proposes
Ta respiration manque de conviction
Quand tu traces la limite aux ragots
Parce que la décision finale
… est non.

Ces traductions sont l’oeuvre de Janelle.

Si vous souhaitez les utiliser sur votre site merci de demander l’accord à webmaster@greendayparadise.net et de mettre un lien vers le site sur la page ou vous placerez ces traductions. Merci